Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Geslachtsverkeer
Intieme betrekkingen
Intieme omgang
Onaangekondigd bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Seksuele omgang
Sexuele omgang
Vleselijke gemeenschap
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "`intiem bezoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geslachtsverkeer | intieme betrekkingen | intieme omgang | seksuele omgang | sexuele omgang | vleselijke gemeenschap

rapports intimes


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


(artikelen voor)vrouwelijke intieme bescherming

protection féminine






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een gedetineerde in contact is gekomen met een persoon van buiten de gevangenis of wanneer hij intiem bezoek heeft gekregen, kan een penitentiaire beambte de gedetineerde naakt fouilleren om te kijken of er geen drugs of andere verboden middelen de gevangenis worden binnengesmokkeld.

Lorsqu'un détenu est entré en contact avec une personne extérieure à la prison ou qu'il a reçu une visite dans l'intimité, un agent pénitentiaire peut lui faire subir une fouille corporelle pour vérifier qu'aucune drogue ou qu'aucun objet prohibé n'est introduit en fraude dans la prison.


Deze instructies zijn ruimer dan enkel het intiem bezoek en hebben tot doel een aantal minimumregels te bepalen die van toepassing zullen zijn in alle inrichtingen, om een kwaliteitsvolle relatie te garanderen tussen de gedetineerde en zijn affectieve en sociale omgeving, die zo goed mogelijk de relatie buiten de gevangenismuren benadert.

Ces instructions, dont la portée est plus vaste que la simple visite intime, ont pour objet de déterminer les règles minimales qui seront d'application dans tous les établissements en vue d'assurer une relation de qualité entre le détenu et son entourage affectif et social et de la rendre la plus proche possible de ce qu'elle pourrait être extra muros.


Tijdens het ongestoord intiem bezoek wisselen de drugs van eigenaar zonder enige vorm van detectie.

Pendant la visite intime, la drogue passe d'une personne à l'autre sans la moindre forme de détection.


Dit intiem bezoek kan plaatsvinden indien de bezoeker het bewijs levert van zijn huwelijksband, wettige samenwoonst of zijn duurzame relatie van minimum 6 maanden met de bewoner.

Cette visite intime peut s'effectuer lorsque le visiteur apporte la preuve de son lien d'alliance ou de sa cohabitation légale ou de sa relation durable de minimum 6 mois avec l'occupant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intiem bezoek vindt plaats buiten de aanwezigheid van een veiligheidsmedewerker gedurende minimum 2 uur. Dergelijk bezoek kan slechts eenmaal per maand plaatsvinden en moet om praktische redenen worden aangevraagd bij de centrumdirecteur.

La visite intime a lieu en dehors de la présence du personnel de sécurité, durant une durée minimale de 2 heures, au moins une fois par mois et doit pour des raisons d'organisation être demandée au directeur du centre.


Wetende dat de termijn van drie maanden vereist is voor diegenen die worden vastgehouden in een gevangenis, lijkt het niet buiten verhouding te zijn om te eisen dat de bewoner ten minste één maand moet verbleven hebben in een centrum om een intiem bezoek te kunnen ontvangen.

Sachant que le délai des trois mois est exigé pour les détenus en prison, il ne paraît pas disproportionné d'exiger que l'occupant séjourne dans un centre pendant au moins un mois pour bénéficier d'une visite intime.


Het advies uitgebracht door de afdeling wetgeving van de Raad van State met betrekking tot de afschaffing van de vereiste dat de bewoner sedert drie maanden in het centrum moet verblijven om een intiem bezoek te ontvangen, werd niet gevolgd omwille van de volgende redenen :

L'avis émis par la section de législation du Conseil d'Etat concernant la suppression de l'exigence que l'occupant doit séjourner dans un centre depuis trois mois pour recevoir une visite intime n'a pas été suivi pour les motifs suivants :


Voortaan wordt in het artikel 36 bepaald dat de bewoner die sedert ten minste één maand in een centrum verblijft, het recht heeft om ten minste één keer per maand gedurende ten minste twee uren een intiem bezoek te ontvangen.

L'article 36 prévoit désormais que l'occupant qui séjourne dans un centre depuis au moins un mois a le droit de recevoir une visite dans l'intimité durant une durée minimale de 2 heures, au moins une fois par mois.


- Volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is het niet toestaan van `intiem bezoek' in gevangenissen geen inbreuk op artikel 8 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden (EVRM). De Belgische wetgever heeft evenwel een systeem van ongestoord bezoek ingevoerd.

- S'il est vrai que la Cour européenne des droits de l'homme a estimé qu'il n'était pas contraire à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) de ne pas prévoir de visites intimes dans les prisons, le droit belge a, quant à lui, mis en place un système de visites dans l'intimité.


Circulaire 1715 van 5 juli 2000 bepaalt immers dat elke gedetineerde die drie maanden in de gevangenis verblijft en een affectieve en duurzame relatie kan aantonen, recht heeft op `intiem bezoek'.

En effet, la circulaire nº 1715 du 5 juillet 2000 stipule que tout détenu a droit à des visites intimes avec ses « proches », définis comme les personnes avec qui il entretient une relation affective durable. Il existe toutefois une condition : séjourner en prison depuis au moins trois mois.


w